Новости города Рыбинск


    Яндекс.Метрика




     

    Новости

    В восьми школах Рыбинска выявлен коронавирус

    33243-1220163Департамент образования Ярославской области 30 сентября опубликовал данные по образовательным учреждениям региона, где выявлена коронавирусная инфекция.

    Согласно документу, ковид обнаружен у учеников или сотрудников школ №5, 12, 27, 29, лицея №2, гимназии №8, Рыбинского кадетского корпуса, школы-интерната №2.

    Читать далее

    Школы из-за коронавируса закроют на двухнедельные каникулы

    140121-300x183-7606537

    Школа и карантин

    Московские школы с 5 октября закроют на двухнедельные каникулы, говорится в указе мэра Сергея Собянина. Это связано с резким ростом заражений Covid-19. К утру понедельника было выявлено еще 2 217 новых случаев, что стало максимальным показателем со 2 июня.

    Каникулы установлены поправкой в другой указ Собянина, которым он 8 июня начал снимать ограничительные меры, введенные в Москве для борьбы с коронавирусом.

    «Установить с 5 октября 2020 года по 18 октября 2020 года включительно каникулы для обучающихся образовательных организаций, предоставляющих начальное общее, основное общее, среднее общее образование, дополнительное образование, осуществляющих спортивную подготовку», — сказано в указе.

    Таким образом, детские сады продолжат работу, а спортивные школы и различные кружки уйдут на каникулы, как и общеобразовательные школы. Это уточняется в еще одном пункте указа: «Приостановить с 5 октября 2020 года по 18 октября 2020 года включительно посещение гражданами детских досуговых организаций, подведомственных органам исполнительной власти города. Читать далее

    Песков оценил возможность отправки школьников на внеплановые каникулы в регионах

    65333333-300x234-5878529Москва задает стандарты, но каждому региону на месте виднее, отправлять ли школьников на внеплановые каникулы из-за риска распространения коронавируса. Об этом заявил журналистам пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков в среду, 30 сентября.

    Отвечая на вопрос, считают ли в Кремле необходимым распространить введенные в столице двухнедельные каникулы и на другие регионы. Песков сказал, что это «не Кремль должен видеть необходимость в каникулах». По его словам, соответствующие решения принимают главы регионов в рамках «особых полномочий, которыми они обладают».

    «Сергей Семенович [Собянин] — человек решительный, принимает меры. Москва задает стандарты. Но каждому региону на месте виднее», — сказал пресс-секретарь.

    Школьники в Москве с 5 до 18 октября уйдут на каникулы на две недели для снижения роста заболеваемости коронавирусом.

    По словам руководителя пресс-службы столичного департамента образования и науки Екатерины Паршиной, школьники, которые учатся по триместрам, в столице в соответствии с указом Собянина уйдут на двухнедельные каникулы со следующей недели вместо обычных каникул в ноябре. Читать далее

    Половина родителей выступила за отмену всероссийских проверочных работ

    3031431-300x230-2610250

    Половина родителей выступила за отмену всероссийских проверочных работ

    Старт всероссийских проверочных работ (ВПР), которые были перенесены с весны на осень, вызвал недовольство родителей школьников. Согласно опросу образовательной компании Maximum Education, половина из них (49%) считает, что контрольные замеры нужно было вообще отменить. Так же считают 67% самих учащихся.

    Опрос проходил с 3 по 11 сентября. В нем приняло участие около 1 тыс. респондентов.

    Всероссийские проверочные работы традиционно проходят весной, однако в этом году из-за пандемии было принято решение перенести их на осень. ВПР стартовали 14 сентября и продлятся до 12 октября.

    Проверочные работы в этом году напишут около 6 млн учеников пятых–девятых классов. Результаты не должны учитываться в промежуточной аттестации учащихся, оценке деятельности школ, муниципалитетов и регионов, сообщили «Известиям» в Минпросвещения.

    Но учителя в регионах всё же воспринимают ВПР как инструмент оценки их квалификации, отметила директор по развитию Национальной родительской ассоциации Марианна Шевченко. Поэтому в сентябре они начали готовить детей к проверочным работам экспресс-методами, уточнила эксперт, подчеркнув, что это огромный стресс для детей.

    Распустились: часть российских школьников снова перешла на удаленку

    121-300x169-2015178

    Возвращение к занятиям возможно со справкой от врача или результатами ПЦР.

    Часть школьников вернулась к дистанционному обучению — в разных регионах классы или целые учебные заведения отправились на карантин из-за случаев заражения COVID-19. Первые сообщения о возвращении к онлайн-обучению пришли из Москвы и Ивановской области, рассказали в Национальной родительской ассоциации. Вернуться в школу после двухнедельного карантина здоровые дети могут либо со справкой от врача, либо с отрицательным тестом на коронавирус. Дистанционное обучение продолжается по отработанной весной схеме — правда, сам педагог ведет урок из класса. Читать далее

    К чему готовиться родителям — как будут работать школы с 1 сентября?

    Новый учебный год начнётся 1 сентября в регионах РФ очно, но по новым правилам. Из-за угрозы распространения коронавируса с марта 2020 года школьники вынуждены были учиться дистанционно. В связи с сохранением рисков распространения COVID-19 Роспотребнадзор дал рекомендации по организации работы образовательных организаций в новом учебном году. Читать далее

    Формируя интеллектуальную элиту

    Сегодня, в эпоху цифровых технологий, профессия программиста – одна из наиболее увлекательных и перспективных. Для многих современных школьников Марк Цукерберг – пожалуй, такой же звёздный герой, каким был для их бабушек и дедушек Юрий Гагарин. Освоить азы программирования они стремятся уже в юном возрасте, и, если встречают на пути мастеров этого дела, то тем самым выигрывают свой заветный звёздный билет. Рыбинским ребятам в этом смысле провезло: ещё до поступления в РГАТУ им. П.А. Соловьёва, где в числе прочих технических специальностей есть «Программная инженерия», многие из них при поддержке талантливых педагогов успевают достичь в программировании очень хорошего уровня.

    IT-Олимп для самых юных

    11 ноября в Рыбинске и Ярославле состоялся турнир по программированию среди школьников, организатором которого является IT-компания НПО «Криста». В нём приняли участие 17 команд, в которые вошли учащиеся общеобразовательных школ, гимназий и лицеев Рыбинска. В этот же день в ярославском офисе компании прошел турнир по программированию среди школьников Ярославля, в котором приняли участие 27 команд. В целом в турнире приняли участие более 140 продвинутых в программировании школьников Рыбинска и Ярославля.

    В рамках состязаний командам, в которых было по три человека, выдавалось техническое задание – описание правил и модуль для взаимодействия между игроками. Нужно было разработать игру и сразиться в неё с другими участниками соревнований. Все ребята старались на совесть и показали хорошие результаты. В Рыбинске все три призовых места   заняли команды из лицея №2. Лидером стала команда, в которую вошли  десятиклассник Сергей Колесов и учащиеся девятых классов Иван Соколов и Илья Запорожец. В Ярославле I и III места заняли команды, представлявшие школу №33, II место завоевала команда школы №76. Все участники турнира получили подарки от предприятия-организатора. Победители были отмечены особо: призом за I место был гироскутер, за II место – квадрокоптер; за III место – очки виртуальной реальности.

    Надо сказать, что турнир по программированию проводился в НПО «Криста» уже во второй раз. Впервые он состоялся в октябре прошлого года. В нём приняли участие рыбинские школьники – было сформировано 10 команд. Победителями стали команда ЦДТ «Солнечный» (в неё вошли десятиклассник Максим Королев, девятиклассник Михаил Кузнецов и восьмиклассник Александр Новожилов, чей талант особенно поразил жюри), а также сборная команда школ №№1, 5, 30 и команда школы №44. Все игроки получили награды. По итогам мероприятия было принято решение сделать турнир ежегодным. 

    Найти мастера

    Такую задачу обычно решают все, кто встаёт на путь освоения какого-то ремесла. Только мастер способен и основы знаний новичку дать, и таланты в нём раскрыть. С его помощью идущий осилит дорогу и быстрее, и с лучшим результатом. 

    Для рыбинских ребят несомненным гуру в области программирования является Дмитрий Игоревич Аргов.  Он начал работать в ЦДТ «Солнечный» еще в 1993 году, параллельно учась в РГАТА им П.А. Соловьёва, на факультете радиоэлектроники и информатики, с 1995 года также стал работать в СОШ №3, а с 2000-го – в лицее №2. За почти 25 лет педагогической работы Дмитрий Аргов привил любовь к программированию множеству ребят. Кстати, именно он подготовил школьников, завоевавших первые места на прошлогоднем и нынешнем рыбинских турнирах по программированию, о которых рассказано выше.

    – Дмитрий, чем вас привлекает работа педагога?

    – Мне всегда казалось, что это призвание. Работать с детьми интересно: интересен сам процесс, когда из обычного ребенка получается программист, способный творить чудеса. 

    – Каждого ли ребёнка можно научить программированию?  

    – Каждого научить нельзя. Тут необходимо совпадение трёх элементов: ХОЧУ+МОГУ+НАДО. То есть наличие у ребенка желания заниматься, терпения для достижения поставленной цели и способностей для восприятия сложного материала.

    – Как вам удаётся добиваться столь хороших результатов? Есть ли у вас особая программа или вы как-то по-особому мотивируете ребят?

    – В ЦДТ «Солнечный» разработана специальная программа: в 1-й год проходит обучение языку программирования Паскаль и структурам данных, во 2-й год ребята изучают строение ПК и операционной системы, в 3-й год они осваивают объектно-ориентированное программирование. В лицее №2, в старшей школе, действует программа профильного обучения информатике. Сочетание этих двух сил и дает хороший результат.

    – Многие ли ваши ученики стали программистами? Что они окончили и где теперь работают?

    – Сейчас многие выпускники, к сожалению, уезжают учиться в другие города, прежде всего, в Москву и Санкт-Петербург. Среди вузов приоритетны МФТИ, МГУ, ВШЭ, СПбГУ, СПУ и др. При этом многие выпускники остаются в РГАТУ. Окончившие вузы ребята являются сотрудниками многих известных компаний, среди них – «Яндекс», «Рамблер», «Abbyy», фирма Касперского. Много бывших учеников работают и в Рыбинске, в частности в НПО «Криста».

    – Победители турнира по программированию среди школьников этого года – Сергей Колесов, Иван Соколов, Илья Запорожец – ваши воспитанники. Давно ли они занимаются программированием? Как вы оцениваете их перспективы в этом деле?

    – Сергей занимается 3 года, Илья и Иван – по 2 года. Я считаю, что если учащийся не испугался трудностей и доучился до второго-третьего года, то перспективы у него весьма хорошие. Главное – не сдаваться, стремиться двигаться к выбранной цели. Тогда всё получится.

    Интерес к программированию среди школьников с каждым годом растёт, а это значит, что в ближайшем будущем многие юные дарования Рыбинска смогут заявить о себе.

    Стефано Алоэ: «Мелодика русского языка сразу меня пленила»

    О русской культуре как о самом бесспорном и, пожалуй, самом значительном нашем достоянии, о необходимости его сохранения сегодня активно говорится на разных общественных уровнях страны. К сожалению, не всегда эти разговоры доходят до реальных дел: видимо, как говаривал классик, «лицом к лицу лица не увидать…». При этом русский язык и русскую литературу любят и с интересом изучают во многих странах мира. Нам выпала счастливая возможность пообщаться об опыте приобщения к русской культуре в Италии со Стефано Алоэ, профессором университета Вероны, принявшим участие в международной научной конференции «Филологические чтения Ярославского государственного университета им. П.Г. Демидова».

    Всё началось с «Подмосковных вечеров»

    При первой встрече с этим человеком ловишь себя на мысли: как подобрать нужные иноязычные слова: всё-таки учёный из самой колыбели европейской науки? Однако в следующее мгновение Стефано Алоэ согревает тебя обаятельной, словно впитавшей всё тепло итальянского солнца, улыбкой, и всё напряжение перед началом диалога мигом улетучивается. Стефано настолько прост, открыт, дружелюбен в общении, что после обмена несколькими фразами совершенно избавляешься от естественного барьера. И собеседник начинает казаться очень давним и хорошим знакомым. Отчего бы, собственно? Ответ очевиден: Стефано Алоэ великолепно владеет русским языком. Причём не просто верно строит фразы, а именно владеет языком во всём его богатстве, простирающемся гораздо глубже предписанных норм и правил. Стефано чувствует русский язык, его звучание, его дыхание, его внутреннее биение. Поэтому разговор с ним – это общение с по-настоящему своим человеком. Более того, с человеком очень образованным и интеллигентным, понимающим не только то, что говорится прямо, но и то, что уходит в подтекст, в интонации, в смысловые слои – то, что обычно улавливают либо родственники и друзья, либо настоящие единомышленники. И это по-настоящему потрясает.

    – Моё приобщение к русской культуре началось в 90-е годы, – говорит Стефано Алоэ. – Тогда Россия открывалась Европе и миру. В Италии же было довольно мало людей, которые знали русский язык. Спрос на таких специалистов был большой, и мой отец, работавший в бизнесе, сказал, что мне надо изучать такой язык, потому что это будет полезно для работы. Надо сказать, что меня поначалу предложение отца не особо заинтересовало: мне тогда было лет восемнадцать – я не думал ни о коммерческой работе, ни о работе переводчика. Однако я взял какой-то простенький курс русского языка с кассетой: у меня не было никакого представления о том, как звучит русский язык, потому что туристы из России не приезжали – возможности слушать русскую речь почти не было. И вот, я поставил кассету. Там был довольно занудный урок номер один, а я слушал его так, словно это была музыка Бетховена: мелодика русского языка сразу меня пленила. В конце второй стороны кассеты была записана песня «Подмосковные вечера», которую я не знал тогда. Я очень люблю музыку, мне песня понравилась, и всё, я стал учить. Занимался поначалу самостоятельно. Когда поступил в университет Вероны, начал активно читать русскую классику, изучать историю русской литературы. Уже при первых поездках в Россию у меня появилось много друзья и знакомых, сложились профессиональные контакты.

    Достоевский – самый читаемый в Италии русский писатель

    Сегодня Стефано Алоэ преподаёт русскую литературу в университете Вероны, в Италии. Он вице-президент Международного общества Достоевского, объединяющего исследователей творчества этого выдающегося русского писателя из разных стран. Он автор многих научных статей. Стефано Алоэ был одним из организаторов XIV симпозиума Международного общества Достоевского, состоявшегося в Неаполе в 2010 году, редактировал и курировал выход двух сборников научных трудов, подготовленных для этого форума. Сейчас учёный работает над монографией о творчестве Достоевского. Завершить её написание Стефано Алоэ планирует через 2 года. Концепция монографии связана с проектом, которым Стефано Алоэ активно занимался в течение последнего года

    – Я работал в Италии с итальянским издательством, – говорит учёный, – готовил к публикации монографию Константина Абрековича Баршта о рисунках и каллиграфии Достоевского. Она вышла в конце прошлого года. Это, во-первых, очень серьёзный научный труд, а во-вторых, очень красивая книга с множеством репродукций из рукописей Достоевского. Этим рукописям я посвятил своё исследование.

    На ярославской конференции Стефано Алоэ выступил с докладом на тему «Каллиграфические стратегии писателя как текстологический элемент: на материалах рукописей Ф.М. Достоевского». В нём отчасти отражена проблематика, которой посвящена готовящаяся монография учёного.

    – Собственно, я сейчас пытаюсь понимать некоторые из стратегий творческого мышления писателя, – поясняет свой замысел Стефано Алоэ, – особенно то, что связано с выбором имён героев и названий, прежде всего, топографических: улиц, городов, стран. У Достоевского – особая работа с этими именами и с этими названиями, и я пытаюсь найти инварианты для того, чтобы строить гипотезу о том, как работает его мышление в тот момент, когда он строит сюжет, готовится к написанию нового произведения. К настоящему моменту Стефано Алоэ создал самую полную библиографию итальянской достоевистики и продолжает её дополнять. Эта работа осуществляется в рамках формирования международной библиографии трудов по творчеству Достоевского, которую ведёт Международное общество Достоевского.

    – Это очень амбициозный план, которым занимаются практически во всех странах под координацией Владимира Николаевича Захарова, – отмечает Стефано Алоэ. – Я думаю, что у нас через пару лет будет основа для того, чтобы создавать электронные ресурсы с международной библиографией о Достоевском, которая будет постоянно пополняться.

    Об итальянской достоевистике Стефано Алоэ говорит следующее: «Она чрезвычайно обширна. О Достоевском писали и пишут очень разные люди, не только литературоведы, но и философы, теологи, врачи, политологи, историки, священники, психологи, психоаналитики, кинорежиссёры, театральные режиссёры, даже инженеры как о выпускнике инженерного училища и т.д. Существует немало книг и очень много статей, в которых отражены самые разные взгляды на творчество Достоевского. Кроме того, есть много переводов работ о нём из других традиций, включая российскую достоевистику».

    Столь пристальный интерес итальянцев к Фёдору Михайловичу Стефано Алоэ объясняет так: «Думаю, что итальянцам, если говорить в среднем, интересно и близко в творчестве Достоевского, в его произведениях и героях то, что серьёзные духовные и философские вопросы он ставит на уровне нормальной жизни. Однако носители этих идей – люди довольно обыкновенные, или, по крайней мере, они находятся в обыкновенной среде быта. Мне кажется, что это особенно трогает наших читателей, потому что у нас нет такой ситуации и писателей, которые так же сумели работать с философскими идеями. Хотя в принципе нигде нет автора, подобного Достоевскому. Но вот такая постановка вопроса, мне кажется, очень близка нашему мышлению: высокие идеи находятся не только на небесах, но и внутри человека. Прежде всего, внутри человека».

    Говоря о соприкосновении творчества Достоевского с творчеством итальянских литераторов, Стефано Алоэ вспоминает о Данте: «Есть некоторые параллели личностей и творчества писателей. Например, этическое начало у обоих очень сильное, и ощущение того, что у них есть некая миссия. И ещё то, что они не побоялись смотреть в глубины человека, хотя глубина человека – это очень страшно…»

    По словам итальянского учёного, на сегодняшний день можно с уверенностью сказать, что Достоевский – самый читаемый в Италии русский писатель.

    – Раньше, наверное, до 80-х годов, с ним можно было сопоставить ещё Льва Николаевича Толстого, который до сих пор является признанным классиком в Италии, – говорит Стефано Алоэ. – Однако Достоевского люди воспринимают в целом как более современного автора. По стилю и тематике.

    Примечательно, что Достоевского ценит итальянская молодёжь. По словам профессора, те молодые люди, которые начинают читать произведения писателя, обычно не остаются равнодушными. Некоторые говорят: «Это страшно – я больше не буду». Многие же, наоборот, начав читать один роман, переходят постепенно к другим. Что же касается переводов произведений писателя, то их в Италии очень много – у читателей есть возможность выбирать. Многие студенты итальянских вузов начинают знакомиться с русской культурой именно с творчества Достоевского.

    В российских университетах Стефано Алоэ выступал неоднократно. Его всегда встречают с большой радостью. По словам учёного, север нашей страны он знает пока не очень хорошо: прежде приезжал в Иваново и Кострому. В Ярославской области он побывал впервые. Он был очень впечатлён красотой Ярославля и Толгского монастыря, пообщался с ярославскими учёными и педагогами. К сожалению, визит был непродолжительным – с Рыбинском итальянский профессор познакомиться не успел. Однако он выразил желание приехать в наши края вновь.

    Анзор Бухарский: «Начав заниматься фотографией, я обрёл то, что искал в живописи»

    Тайны фотомастерства известного в разных странах  узбекского фотографа Анзора Бухарского теперь могут немного приоткрыться: его персональная выставка открылась в НПО «Криста» Вниманию аудитории представлено около двух десятков «золотых» снимков автора.

    Над древним городом восходит солнце. Оно заглядывает в каждый закоулок, в каждый узбекский дворик. В одном из них в сооружённой из тюлевой сетки палатке ещё досматривает сон мальчик. Накануне он долго ворочался: назойливые москиты, жужжали над его головой, пытаясь проникнуть внутрь палатки. И вот теперь весёлый солнечный луч крадётся по узорчатой перине, по разноцветным подушкам, изучает причудливый рисунок на сетке, замирает на загорелом лице мальчика, легонько гладит его, словно мягкой кошачьей лапой. И вот, соня расплывается в улыбке. Какое же это чудо – открыть глаза и увидеть свежий, умытый, благоухающих упоительными запахами из кухни, расцвеченный множеством подвижных красок и разнообразных звуков день! Ещё один счастливый день…

    Мир на фотографиях Анзора Бухарского очень тёплый. И дело не только в том, что в  Бухаре, неизменно остающейся его любимым городом, всегда по-летнему уютно. Фотопространство, создаваемое Анзором, само по себе похоже на радушный очаг,  собирающий много народа. Отчасти он похож на причудливую восточную сказку с её дивными превращениями и метаморфозами: например, на фотографиях автора тени – людей, животных, вещей – на стенах домов, отражения их в стёклах и зеркалах не менее полноправные персонажи событий, чем те, кто их отбрасывает. Порой они даже оказываются главными героями сюжетов, привлекающими основное внимание зрителя. И тогда у него возникает ощущение непривычного, но гармоничного совмещения объёмного и плоскостного изображений, фотографии и рисунка.  Причём фотограф столь искусно выбирает ракурсы, что узнаваемость и причудливость, даже некоторая эфемерность сюжетов выглядят как неотъемлемые составляющие единой реальности, в которой ни у кого нет сомнений.

    Анзор любит людей, ему нравится подолгу разговаривать с ними, шутить, прислушиваться к ним, всматриваться в их быт. Поэтому люди, даже если они случайно оказались в поле зрения фотографа, всегда на его снимках выглядят интересно: они «дарят фотографиям свои истории», магнитящие чужой взгляд своей незаконченностью и принципиальной неразгадываемостью. Возможно, как человек восточной культуры, как художник по призванию Анзор Бухарский понимает, что мир – бесконечный океан, загадки которого кроются в самых глубинах, до которых невозможно добраться. Однако отголоски этих тайн скользят по поверхности, окружают нас повсюду, а значит, нужно лишь уметь их улавливать.

    Анзор Бухарский родился в 1968 году в Ташкенте. С 1975 года он постоянно живёт в Бухаре, хотя, будучи очень лёгким на подъём, охотно путешествует по разным странам. В детстве Анзор влюбился в живопись.  И сегодня он с удовольствием вспоминает, как ещё в пору учёбы в школе он все деньги, которыми мог располагать, тратил на альбомы по искусству. Магазин неподалёку от его дома, где альбомы изредка можно было приобрести, манил его отчаянно. Купив очередное издание с репродукциями картин одного из гениев мировой живописи, Анзор постоянно его рассматривал, просиживал за этим делом целыми днями. Врождённое чувство прекрасного привело юношу сначала в училище искусств в Бухаре, где он специализировался как художник-график, затем в Ташкентский театрально-художественный институт, на факультет театральной декорации. Окончив вуз, Анзор некоторое время работал по специальности в театре оперы и балета им. Алишера Навои в Ташкенте. Тогда же он начал участвовал в выставках молодых художников республики. Параллельно изучал искусство фотографии. В 2006 году это увлечение стало основной профессией Анзора. Сначала он, как и многие фотолюбители, фотографировал свадьбы, воспитанников детских садов и учащихся школ. Потом заинтересовался фотоколлажами и даже участвовал с такими работами в международных выставках. Постепенно перешёл к документальной и жанровой фотографии, чем занимается по сей день. Пробуя себя в разных жанрах, в том числе и в НЮ, Анзор получил международную известность как стрит-фотограф. По его словам, он себя к стрит-фотографам никогда не относил, но так сложилось, что в фотосообществе его имя стали соотносить преимущественно с этим модным сегодня жанром. Надо сказать, что во многом это справедливо: Анзор снимает стрит-фото не просто виртуозно, но и уникально с художественной точки зрения. Его опыт освоения стрит-фотографии – по-настоящему высокая планка для всех, вставших на этот путь.

    Анзор Бухарский – участник многих национальных и международных выставок, проходивших в Узбекистане, России, Латвии, Италии, Турции; обладатель  наград ряда престижных фотоконкурсов. В частности, он стал победителем престижного ежегодного международного конкурса стрит-фотографии «ФУФ» («Фестиваль уличной фоторафии») в 2014 году, состоявшегося в московском Центре документальной фотографии «FOTODOC». Подаренную ему фотокамеру Анзор вручил своей дочери, пятнадцатилетней Лейле, мечтающей стать фотожурналистом. Анзор Бухарский сотрудничает с агентством ИТАР-ТАСС, в галерее которого в 2012 году состоялась его персональная фотовыставка. Также масштабные экспозиции работ фотографа были показаны в Москве, Новосибирске, Барнауле, Кирове, Южно-Сахалинске, Хабаровске, Бухаре, Самарканде и других городах России и Узбекистана.  По версии китайского сайта The Other Hundred, Анзор Бухарский вошел в список ста лучших мировых фотографов 2013 года. Он не только фотографирует сам, но и преподаёт, сотрудничая с рядом известных столичных фотошкол, проводит мастер-классы по стрит-фотографии в разных странах: России, Прибалтике, Марокко, на которые приезжают люди буквально отовсюду. Ближайший мастер-класс состоится в США. В Бухаре Анзор тоже проводит мастер-классы  – желающих освоить азы мастерства в Бухарской школе немало. Собственно, эта работа и обеспечивает мастеру достаточную степень творческой свободы.

    –Анзор, давно ли вы занимаетесь фотографией?

    –С искусством фотографии я познакомился ещё в детстве. Меня увлёк этим делом одноклассник Серёжа Ткачук, папа и старшие братья которого были фотолюбителями: в советское время все фотографировали. Потом это увлечение надолго забылось. Я учился на художника театра и кино, долгое время занимался графикой, причём тонкой, имитирующей офорт, акватинту: рисовал тончайшим пером на подготовленной – грунтованной и тонированной – бумаге. Это были изображения небольшого –  или «камерного»  –формата, их можно было рассматривать на расстоянии вытянутой руки. Кроме того, я преподавал изобразительное искусство – рисунок и композицию – сначала в школе искусств, потом в училище искусств. И вот, в 2000-м году, уже будучи художником, я купил свой первый маленький цифровой фотоаппарат. Он был для меня просто вспомогательным механизмом для того, чтобы я имел исходные кадры, которые потом можно использовать при создании графических изображений. Потом я нашёл в интернете первые фотографические сайты, был разочарован увиденными на них снимками и решил выставить свои работы. В основном это были изображения городских улочек. Так, осторожно, даже с опаской я стал формироваться как фотограф.

    – Опыт художника-графика, театрального декоратора как-то повлиял на ваше занятие фотографией?

    – У художников есть мнение, что они сами создают мир на двухмерном пространстве картины или графического изображения. При этом среди них бытует несколько  пренебрежительное, высокомерное отношение к фотографам: дескать, подошёл, нажал на кнопку – и пожалуйста, изображение готово. И конечно, каждый художник думает о том, что вот попадёт ему в руки камера, и он сразу сделает шедевр. Так же и я думал, но оказалось, что мой опыт как художника в фотографии не то чтобы непригоден, но полном объёме я не смогу его использовать, оказалось, что в фотографии совсем иные законы работают. Пришлось осваивать эту новую для меня эстетику почти с нуля.

    – В чём была её новизна?

    – Я учился изобразительному искусству в русле классической школы. У меня были замечательные педагоги, которые окончили ведущие российские художественные вузы: институт живописи, скульптуры и архитектуры им. И.Е. Репина; институт им. В.И. Сурикова. С их помощью я, обучаясь в училище и институте, впитал всё лучшее из академической традиции. Однако ценности академической живописи и графики в фотографии работают по-иному. В частности, фотография может быть ценна каким-то минимализмом, цветовыми пятнами. Она тяготеет скорее не к академической, а к авангардной, футуристической живописи.

    – В одном из интервью вы говорили, что занявшись фотографией, ушли от графики  – почему? 

    – Я долгое время пытался, не оставляя изобразительное искусство, заниматься фотографией и искренне хотел, чтобы она была просто моим увлечением. Я не думал, что оно перерастёт в мою основную профессию. Однако это совмещение оказалось для меня очень тяжёлым. Возможно, отчасти потому, что я себе поставил достаточно высокую планку: мне захотелось достичь в фотографии определённых высот. Думаю, я это сделал. Сейчас у меня нет потребности рисовать, но, возможно, пройдёт несколько лет, и ко мне как к художнику вернётся вдохновение.

    – Когда вы перешли от графики к фотографии, ваши стилевые и жанровые приоритеты сохранились или изменились?

    – Интересно сравнить то, что я когда-то рисовал и то, что очень ценю в фотографии. Моим самым любимым художником, кумиром всегда был Рембрандт – мастер, который обнаружил и показал ценность света. И я тоже ищу в фотографии свет. Мне интересно, когда на снимке лучом света выхвачен фрагмент фигуры человека или предмета. Наверное, начав заниматься фотографией, я наконец-то обрёл то, что искал в живописи. Когда я рисовал, я не был настолько творчески раскрепощён, как теперь. Может быть, поэтому меня сейчас не тянет рисовать. Ведь я был коммерческим художником. Рисовал бытовые сценки из жизни Бухары. Делал это очень хорошо. Мои работы выглядели, как открытки – иностранцы их охотно покупали. Однако я занимался одним и тем же делом изо дня в день. Это была рутина. А теперь, выходя с фотокамерой на улицу, я абсолютно не знаю, что у меня получится к концу дня. Возможно, я не сделаю ни одного хорошего кадра. Но я и не ставлю такой цели. Это подлинное ощущение творческой  раскрепощённости мне очень нравится.

    –В чём, на ваш взгляд, специфика стрит-фотографии?

    – Об этом жанре много говорят и спорят, и надо сказать, что многие авторы стрит-фотографию определяют неправильно: считают, что к этому жанру относится всё, что снято на улице.  Однако на самом  деле стрит-фотографией можно считать лишь то, что снято в современной городской среде, в общественном месте. Кроме того, стрит-фотография – это всегда экспромт, игра подчас на грани фола. Сюжет стрит-фотографии нельзя ни предугадать, ни спрогнозировать, ни срежиссировать, потому что это фрагмент подлинной жизни улицы, текущей по своим собственным законам. А задача фотографа – просто украсть у жизни, вырвать, выхватить этот ценный своей подлинностью, уникальный момент. Если повезёт. В данном случае очень важен профессионализм фотографа: нужно вовремя нажать на кнопку и в видоискателе скомпоновать будущее изображение. Также важно профессиональное чутьё. И очень многое зависит от провидения: чтобы что-то горело или плавало, кто-то в нужный момент прошёл, что-то упало, или, например, парашютист приземлился, то есть чтобы сложилась какая-то непредвиденная ситуация.

    – Как научиться снимать стрит-фотографию?

    – Мы с моей дочерью Лейлой, которая осваивает фотографию, порой подолгу гуляем по улицам, фотографируем, и я постоянно учу её одному: конечный результат не должен быть самоцелью, ни в коем случае. Только тогда может получиться подлинный снимок текущей жизни. Выдающийся фотограф Георгий Пинхасов – кумир миллионов фотографов, на которого все ориентируются, единственный российский фотограф, который стал членом легендарного агентства «Магнум» – однажды сказал, что стал делать хорошие фотографии, когда перестал бояться делать плохие. Когда я начал учитывать смысл этой фразы в своей практике, то понял, насколько она логичная и замечательная. Действительно, как только ты перестаёшь бояться чего-то, ты себя освобождаешь.

    – По вашим фотографиям можно изучать традиционную жизнь Бухары. Вы принципиально её снимаете?

    – Нет, я вовсе не ставлю своей целью снимать что-то аутентичное. У меня много картинок из жизни современного мегаполиса, снятых и в общественном транспорте, и в ташкентском метро. Я фотографирую всё, что привлекает моё внимание, что кажется эстетически привлекательным. Если, допустим, я иду в сельскую местность, где живут цыгане, то не ставлю задачи сделать фотографии на социальную или этническую тему.  Я вообще не снимаю людей какой-то определённой национальности, даже не стремлюсь к тому, чтобы человек на снимке был узнаваем, мне порой достаточно его силуэта. Можно сказать, что я иду в эту местность за цветом и светом.

    – Вы впервые в Рыбинске?

    – Да, и успел увидеть, наверное, лучшую часть Рыбинска – живущих здесь людей, рыбинцев. Мы ходили по улицам, иногда останавливались с прохожими, общались. Я ещё раз убедился в том, что мы всё-таки одна некогда большая страна, у нас общий язык, одна история, одни ценности.

    – Какими показались вам рыбинцы?

    – Согласно первому впечатлению, они не злобные, скорее даже доброжелательные, открытые – это встречается не во всех городах, а потому очень приятно.
    Гуляя по Рыбинску, Анзор много фотографировал. Возможно, среди этих туристических фотозарисовок окажутся совершенно потрясающие кадры – мы увидим наш город с  непривычной точки зрения и познакомимся с ним заново.

    Лиана Гаврилова

    P.S. После 7 апреля выставка лучших и наиболее известных фотографий Анзора Бухарского будет экспонироваться в галерее Рыбинского фотографического общества по адресу ул. Крестовая. 21. Посещение бесплатно.